Aktuálně řešíte "Tlačítkový zákon", bližší informace zde: Odstoupení od smlouvy a vrácení zboží

Máme vícejazyčný e-shop. Musíme každý jazyk zpracovávat zvlášť?


Nemusíte. Modul je na vícejazyčnost stavěný od základu:

  • Skóre se počítá pro každý jazyk zvlášť – okamžitě vidíte, která mutace zaostává; semafor v přehledu umí zobrazit výchozí jazyk, jazyk přihlášeného administrátora, nebo nejhorší jazyk napříč mutacemi.
  • Vlastní instrukce pro AI (tón, styl) nastavujete zvlášť pro každý jazyk.
  • Automatický překlad po schválení – schválíte text v jednom jazyce a modul může pořídit věrný překlad do všech ostatních jazyků e-shopu, jazyk po jazyku, s průběžným stavem.
  • Volitelně zvládne i vypnuté jazyky, které řada obchodníků používá jako přípravu obsahu pro budoucí trhy.